Condiciones generales


I. General

1. Todas las ofertas, entregas y acuerdos están sujetos exclusivamente a nuestras Condiciones Generales de Entrega y Pago. forman la base. Las desviaciones y los acuerdos accesorios deben realizarse en forma de texto. No se reconocen expresamente las condiciones contrarias del comprador.
2. Nuestras ofertas están sujetas a cambios. Sujeto a venta previa.
3. nuestros viajeros y representantes no están autorizados a celebrar contratos. Los pedidos realizados a ellos requieren nuestra confirmación en forma de texto para ser efectivos. confirmación en forma de texto.
4. Su pedido constituye para nosotros una oferta para celebrar un contrato de compra. Cuando realice un pedido, le enviaremos un mensaje confirmando que hemos recibido su pedido y enumerando sus detalles (confirmación de pedido). Esta confirmación de pedido no constituye una aceptación de su oferta. El contrato de compraventa sólo se perfeccionará cuando le enviemos el producto solicitado y le confirmemos el envío mediante un segundo correo electrónico o un mensaje en su cuenta de cliente.
5. Nos reservamos el derecho a pequeñas desviaciones en la calidad, el diseño y la cantidad de la mercancía, en la medida en que estos cambios estén causados por el mercado de materias primas o por razones técnicas y sean razonables para el comprador.
6. Para las confirmaciones de pedidos se aplica sin excepción la reserva de que la ejecución no se vea obstaculizada por incidentes de cualquier tipo, en particular perturbaciones en nuestras propias operaciones o en las de nuestros proveedores, medidas oficiales, escasez de materias primas y problemas de transporte imprevisibles. Si se producen tales incidentes, tendremos derecho, a nuestra discreción, a aplazar, restringir la entrega o rescindir el contrato. En este caso, queda excluida la compra de mercancías externas. El comprador podrá desistir del contrato en las condiciones mencionadas si nos ha dado previamente una oportunidad suficiente para la entrega posterior.
7. La mercancía es por cuenta y riesgo del comprador. A falta de instrucciones especiales del comprador, no aseguramos la mercancía contra daños de transporte. En este caso, nos reservamos el derecho de determinar la persona de transporte, las rutas de transporte y el modo de transporte sin ninguna obligación.
8.En el caso de relaciones comerciales continuas, estas condiciones también se aplicarán a transacciones futuras en las que no se haga referencia expresa a ellas, si fueron acordadas por los socios en un pedido anterior. referencia a ellas, si fueron acordadas por los socios en un pedido anterior.

II. Entrega

1. Los plazos de entrega comenzarán tras la recepción de todos los documentos necesarios para la ejecución del pedido, el suministro puntual de los materiales, en su caso, y los pagos a cuenta acordados.
2. Cumpliremos los plazos de entrega acordados en la medida de nuestras posibilidades. Los plazos de entrega sólo serán vinculantes para nosotros si han sido confirmados expresamente en forma de texto. Los plazos de entrega aproximados no son acuerdos vinculantes, sino indicaciones de una posible fecha de entrega, que nos esforzamos por cumplir.
3. Si no se cumple el plazo de entrega acordado, el comprador puede fijar un periodo de gracia razonable en forma de texto y rescindir el contrato una vez transcurrido el periodo de gracia sin resultado.
4. Si, en el caso de los contratos marco, no se ha acordado una fecha límite en la que deba cancelarse la totalidad de la cantidad entregada, el pedido deberá cancelarse en su totalidad en un plazo máximo de 12 meses.
5. Si el envío se retrasa a petición del comprador o si el comprador es responsable del retraso, se cobrarán al comprador los gastos ocasionados por el almacenamiento, a partir de un mes después de la notificación de la disponibilidad para el envío, pero como mínimo la mitad del cien por cien del importe de la factura por cada mes en caso de almacenamiento en nuestras instalaciones. Una vez fijado un plazo de gracia razonable, tendremos derecho a disponer de la mercancía de otro modo. Los demás derechos legales no se verán afectados.
6. Las entregas o prestaciones parciales son admisibles si tenemos un interés justificado en ellas y son razonables para el comprador.

III. Precio de compra/gastos de envío

1. Salvo que se acuerde otra cosa, nuestros precios son franco fábrica, excluidos flete y embalaje, más el impuesto sobre el valor añadido legal. Los precios solo son válidos para la cantidad acordada según número de piezas, medida o peso.
2. Si la entrega se realiza de conformidad con el contrato más de 4 meses después de la celebración del mismo, el comprador deberá abonar los precios generalmente facturados por nosotros en la fecha de entrega, a menos que se acuerde expresamente otra cosa. En el caso de relaciones de deuda continuadas (pedidos de aplazamiento), la facturación se realizará en cada caso a los precios generalmente cobrados por nosotros el día de la entrega.
3.En la medida en que el comprador sea un comerciante plenamente cualificado en el sentido de la ley o una corporación de derecho público, los precios también podrán ajustarse adecuadamente antes de que expire el periodo de 4 meses si los precios de los proveedores anteriores aumentan durante este periodo y esto no se conocía en el momento de la celebración del contrato. El comprador sólo podrá compensar nuestras reclamaciones de precio de compra con reclamaciones indiscutibles o legalmente establecidas.
4. El comprador sólo tendrá derechos de retención en la medida en que se basen en la misma relación contractual.
5. En la medida en que el comprador sea un comerciante plenamente cualificado, no tendrá derecho de retención a menos que su contrademanda haya sido legalmente indiscutida o reconocida por nosotros.

IV. Garantía

1. Nuestra garantía se limita a que nuestros productos cumplen las normas técnicas generalmente aceptadas en el momento del pedido. Sólo se garantiza el tipo y la calidad media. Se pierde el derecho a garantía si no se observan las instrucciones de uso adjuntas a la mercancía, no se realiza un tratamiento profesional en las instalaciones del comprador y la mercancía se almacena de forma inadecuada.
2. Los defectos manifiestos de la mercancía suministrada deberán sernos notificados en forma de texto, sin perjuicio de los plazos legales de notificación de defectos, a más tardar, no obstante, dentro de los 8 días naturales siguientes a la entrega del envío, indicando el tipo y número exactos de productos, así como el número de factura o el albarán de entrega. Los defectos notificados fuera de plazo excluirán cualquier derecho de garantía.
3. The provisions of § 377 HGB shall apply to non-obvious defects.
4. En caso de que la mercancía entregada por nosotros sea defectuosa y se notifique a tiempo el defecto, podremos, a nuestra discreción, subsanar el defecto o entregar gratuitamente mercancía libre de defectos. Si falla la entrega de sustitución, el comprador tendrá derecho a los derechos legales de rescisión o reducción. Quedan expresamente excluidas las reclamaciones por daños y perjuicios debidos al incumplimiento.
5. En caso de reclamación, se nos deberá dar la oportunidad de inspeccionar la mercancía previa solicitud mediante el envío de muestras de material. En caso de incumplimiento de esta obligación, el comprador perderá sus derechos de garantía. Incluso en caso de reclamaciones sobre la mercancía, el comprador está obligado a almacenar correctamente la mercancía suministrada hasta que nosotros se la entreguemos.

V. Reclamación de daños y perjuicios

1. Quedan expresamente excluidas las reclamaciones por daños y perjuicios de cualquier tipo, tanto en caso de retraso en la entrega como en caso de defectos cubiertos por la garantía.
2. La exclusión de daños no se aplicará en caso de incumplimiento contractual intencionado o por negligencia grave por nuestra parte. Quedan excluidos los daños derivados del incumplimiento positivo del contrato, así como los daños indirectos debidos a la entrega de mercancías retrasadas o defectuosas, así como a la falta de características garantizadas, a menos que estén excluidos por ley.

VI. Condiciones de pago

1. Tendremos derecho a enviar facturas al Comprador por correo electrónico; la factura se considerará recibida cuando se haya enviado al dominio del Comprador.
2. Nuestras facturas son pagaderas en neto en un plazo de 14 días a partir de la fecha de facturación, salvo que se hayan acordado expresamente otras condiciones de pago.
3.Se aceptan letras de cambio y cheques a cuenta de la prestación; los gastos de descuento y los costes correrán a cargo del comprador.
4. No seremos responsables de la presentación a tiempo de los documentos mencionados; el comprador no tendrá derecho a aceptar letras de cambio y cheques
5.En caso de cobro forzoso de nuestro crédito en el marco del cobro extrajudicial o judicial, se perderá cualquier descuento concedido o deducción de descuento.
6. Nuestros empleados y agentes comerciales, así como otros representantes, sólo están autorizados a cobrar pagos previa presentación de un poder notarial en forma de texto. El pago a los mismos sólo puede efectuarse con efecto liberatorio previa presentación del poder.
7. En caso de demora en el pago por parte del comprador y a partir del 14 día posterior a la fecha de la factura, tendremos derecho a cobrar intereses de demora o vencimiento a un tipo de interés de al menos el interés bancario que nos corresponda en cada caso.
8. Si, tras la celebración del contrato, tenemos conocimiento de circunstancias que susciten dudas sobre la solvencia del comprador, podremos, desviándonos de las condiciones de pago acordadas, exigir a nuestra discreción el pago por adelantado o la constitución de una garantía antes de la entrega.

VII. Conservación del título

1. La mercancía entregada seguirá siendo de nuestra propiedad exclusiva hasta el pago del precio de compra íntegro, así como el pago de todas las facturas pendientes de otras entregas al comprador. La reserva de propiedad permanecerá en vigor incluso si las reclamaciones individuales del vendedor están incluidas en una factura actual y el saldo es girado y reconocido.
2. Se concederá cualquier procesamiento o tratamiento de los bienes sujetos a reserva de dominio en el ámbito de las operaciones comerciales del Comprador; adquiriremos la copropiedad del nuevo producto en la proporción del valor de nuestros bienes sujetos a reserva de dominio con respecto al valor total.
3. El comprador está autorizado a revender la mercancía en el marco de su actividad comercial. Queda excluida la pignoración o transferencia de propiedad a modo de garantía.
4. Por la presente, el comprador nos cede el derecho del comprador frente a terceros derivado de la reventa o transformación posterior de nuestra mercancía bajo reserva de propiedad, y nosotros aceptamos esta cesión. El comprador tendrá derecho a cobrar este crédito siempre que cumpla sus obligaciones frente a nosotros. No obstante, tendremos derecho a revelar la cesión en cualquier momento y a cobrar la deuda cedida en nuestro propio nombre. También se cederán las reclamaciones del comprador frente a causantes o aseguradores derivadas de daños o destrucción de la mercancía reservada.
5. El comprador deberá informarnos inmediatamente de cualquier medida de ejecución forzosa por parte de terceros contra la mercancía sujeta a reserva de dominio o contra el crédito cedido de antemano, entregando los documentos necesarios para una intervención. En caso de omisión, no sólo el propio comprador, sino también su gerente serán personalmente responsables de los daños resultantes.
6. A petición nuestra, el Comprador nos facilitará la información sobre el crédito cedido y el deudor necesaria para el cobro y notificará también al deudor la cesión y su derecho.
7.Si el comprador incurre en demora o retraso en el pago o si existe cualquier otra sospecha de que el comprador podría caer o ha caído en quiebra financiera, podremos retirar nuestra mercancía reservada sin que ello constituya una rescisión. En ese caso, la conservaremos para el comprador como garantía de nuestro crédito. En este caso, tendremos derecho a rescindir el contrato incluso sin previo aviso.
8. El Comprador acepta irrevocablemente la recogida de la mercancía en las condiciones mencionadas y autoriza desde este momento la entrada en sus instalaciones por nosotros o por personas autorizadas por nosotros en forma de texto. Éstas también tendrán derecho a visitar y entrar en las dependencias en las que esté almacenada la mercancía. Tendremos derecho a devolver las mercancías retiradas previo aviso adecuado y fijación de un plazo.
9. Si el valor de la garantía existente para el Vendedor supera en más de un 20 % en total el crédito del Vendedor, el Vendedor estará obligado a liberar garantías de su elección a petición del Comprador o de un tercero afectado por el exceso de garantía del Vendedor.

VIII. Facilitar información

En caso de que proporcionemos asesoramiento en el ámbito de nuestra gama de productos o información, esto no constituye la celebración de un contrato de consultoría (contrato de servicios). El asesoramiento y la información se facilitan según nuestro leal saber y entender, pero sin garantía. En el marco del asesoramiento relacionado con productos, tenemos derecho a facturar nuestros gastos.

IX. Herramientas/Moldes/Tolerancias

1. Para las herramientas/moldes, se aplicarán además las siguientes condiciones especiales. Las condiciones anteriores seguirán aplicándose sin restricciones en la medida en que no entren en conflicto.
2. Los moldes o herramientas fabricados por nosotros o por terceros en nuestro nombre seguirán siendo de nuestra exclusiva propiedad, pero se utilizarán exclusivamente para los pedidos realizados por el comprador. Los costes de producción de los moldes o herramientas correrán a cargo del comprador.
3. Los moldes y herramientas serán almacenados por nosotros para pedidos posteriores, sin embargo, durante un máximo de 12 meses después de la finalización de la última entrega, a menos que se acuerde expresamente lo contrario en forma de texto. No asumiremos ninguna otra responsabilidad.
4.Los costes de moldes o utillajes se pagan netos sin deducción, el 50% en el momento del pedido y el 50% en el momento de la recepción de las muestras de salida. No se permite la deducción del descuento por pronto pago.
5. Los costes de forma o de herramientas asumidos por nosotros en la relación interna, que no hayamos cargado al comprador en relación con el alcance del pedido (pedidos a la demanda), podrán ser reclamados por nosotros total o parcialmente si las cantidades de entrega acordadas para el pedido en cuestión no han sido aceptadas dentro del plazo previsto o tras la fijación de un plazo, a más tardar dentro de los 6 meses siguientes a la finalización del plazo de demanda. A este respecto, se excluyen expresamente los plazos de prescripción.
6. No estamos obligados a aceptar pedidos posteriores aunque el comprador pague él mismo los moldes y las herramientas.
7. Si el comprador no paga la mercancía o las herramientas entregadas, podremos utilizar los moldes o herramientas destinados a este pedido de cualquier otra forma, previo aviso y fijación de un plazo.
8. Si tenemos que suministrar según dibujos, modelos y muestras del comprador, éste será responsable de que no se infrinjan con ello derechos de propiedad industrial de terceros. Informaremos al comprador de los derechos de los que tenga conocimiento; el comprador nos indemnizará frente a reclamaciones de terceros y pagará una compensación por los daños ocasionados. Las mismas obligaciones se aplican a nosotros en el caso inverso.
9. Si un tercero invoca un derecho de propiedad industrial que le pertenece y nos prohíbe la fabricación, tendremos derecho a interrumpir el trabajo sin comprobar la situación legal, pero informaremos de ello al comprador sin demora.
10. Los borradores, dibujos, plantillas, muestras, modelos, propuestas de diseño, así como la información confidencial nuestra y del comprador sólo podrán transmitirse a terceros con la autorización de la parte de la que proceden. Los dibujos y muestras que nos hayan sido facilitados y que no hayan dado lugar a un pedido nos serán devueltos si así lo solicitamos. En caso contrario, tendremos derecho a destruirlos tres meses después de la presentación de la oferta.

X. Privacidad

Tenemos derecho a almacenar y procesar los datos sobre el Comprador recibidos en el curso de la relación comercial, independientemente de si proceden del Comprador directamente o de terceros. Garantizamos el cumplimiento de las disposiciones de la Ley Federal de Protección de Datos. No es necesaria una notificación por separado del almacenamiento de datos.

XI. Lugar de ejecución/ley/jurisdicción aplicable

1. El lugar de actuación es Hofheim/Taunus.
2. Se aplicará exclusivamente la legislación de la República Federal de Alemania. Queda excluida la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (CISG).
3. El lugar de jurisdicción es Fráncfort del Meno, también para los procedimientos de cheques y letras de cambio, siempre que el comprador sea un comerciante registrado en el sentido de la ley. Por lo demás, se aplicarán las disposiciones legales.

XII. Periodo de garantía/prescripción

El lugar de jurisdicción es Fráncfort del Meno, también para los procedimientos de cheques y letras de cambio, siempre que el comprador sea un comerciante registrado en el sentido de la ley. En caso contrario, se aplicarán las disposiciones legales.

Imágenes y descripciones de los productos

Todas las imágenes y descripciones de los productos pueden diferir del original. No se asume ninguna responsabilidad por estas desviaciones.