Zasady i warunki


I. Ogólne

1. Wszystkie oferty, dostawy i umowy podlegają wyłącznie naszym Ogólnym Warunkom Dostaw i Płatności, które stanowią ich podstawę. Odstępstwa i umowy dodatkowe muszą być sporządzone w formie tekstowej. Wszelkie sprzeczne warunki kupującego nie są wyraźnie uznawane.
2. Nasze oferty mogą ulec zmianie. Z zastrzeżeniem wcześniejszej sprzedaży.
3. nasi podróżni i przedstawiciele nie są upoważnieni do zawierania umów. Zamówienia złożone u nich wymagają naszego potwierdzenia w formie tekstowej, aby były skuteczne. potwierdzenie w formie tekstowej.
4. Zamówienie użytkownika stanowi dla nas ofertę zawarcia umowy kupna. Po złożeniu zamówienia wyślemy wiadomość potwierdzającą otrzymanie zamówienia i zawierającą jego szczegóły (potwierdzenie zamówienia). Potwierdzenie zamówienia nie stanowi przyjęcia oferty. Umowa kupna-sprzedaży zostaje zawarta dopiero wtedy, gdy wyślemy zamówiony produkt do użytkownika i potwierdzimy wysyłkę za pomocą drugiej wiadomości e-mail lub wiadomości na koncie klienta.
5. Zastrzegamy sobie prawo do niewielkich odchyleń w jakości, konstrukcji i ilości towarów, o ile zmiany te są spowodowane przez rynek surowców lub z przyczyn technicznych i są uzasadnione dla kupującego.
6. W przypadku potwierdzeń zamówień obowiązuje bez wyjątku zastrzeżenie, że realizacja nie jest utrudniona przez zdarzenia jakiegokolwiek rodzaju, w szczególności zakłócenia w działalności naszej lub naszych dostawców, środki urzędowe, niedobory surowców i nieprzewidziane problemy transportowe. W przypadku wystąpienia takich zdarzeń będziemy uprawnieni, według własnego uznania, do odroczenia, ograniczenia dostawy lub odstąpienia od umowy. W takim przypadku zakup towarów zewnętrznych jest wykluczony. Kupujący może odstąpić od umowy na wyżej wymienionych warunkach, jeśli wcześniej zapewnił nam wystarczającą możliwość późniejszej dostawy.
7. Towary są dostarczane na rachunek i ryzyko kupującego. W przypadku braku specjalnych instrukcji od kupującego, nie ubezpieczamy towarów od szkód transportowych. W takim przypadku zastrzegamy sobie prawo do określenia osoby transportującej, tras transportu i sposobu transportu bez żadnych zobowiązań.
8.W przypadku ciągłych stosunków handlowych niniejsze warunki mają również zastosowanie do przyszłych transakcji, w których nie ma wyraźnego odniesienia do nich, jeśli zostały one uzgodnione przez partnerów we wcześniejszym zamówieniu. odniesienie do nich, jeśli zostały one uzgodnione przez partnerów we wcześniejszym zamówieniu.

II. Dostawa

1. Okresy dostawy rozpoczynają się po otrzymaniu wszystkich dokumentów wymaganych do realizacji zamówienia, terminowego dostarczenia materiałów, jeśli takie istnieją, oraz uzgodnionych zaliczek.
2. W miarę naszych możliwości będziemy przestrzegać uzgodnionych terminów dostaw. Terminy dostaw są dla nas wiążące tylko wtedy, gdy zostały wyraźnie potwierdzone w formie tekstowej. Przybliżone terminy dostaw nie są wiążącymi umowami, lecz wskazówkami dotyczącymi możliwego terminu dostawy, którego staramy się dotrzymać.
3. Jeśli uzgodniony termin dostawy nie zostanie dotrzymany, kupujący może wyznaczyć rozsądny termin dodatkowy w formie tekstowej i odstąpić od umowy po bezowocnym upływie terminu dodatkowego.
4. Jeśli w przypadku umów call-off (ramowych) nie uzgodniono ostatecznego terminu, w którym cała ilość dostawy musi zostać odwołana, całe zamówienie musi zostać odwołane najpóźniej w ciągu 12 miesięcy.
5. Jeśli wysyłka zostanie opóźniona na żądanie kupującego lub jeśli kupujący jest odpowiedzialny za opóźnienie, kupujący zostanie obciążony kosztami poniesionymi w związku z przechowywaniem, począwszy od jednego miesiąca po powiadomieniu o gotowości do wysyłki, ale co najmniej połową stu kwoty faktury za każdy miesiąc w przypadku przechowywania w naszych zakładach. Po wyznaczeniu rozsądnego okresu karencji będziemy uprawnieni do zbycia towarów w inny sposób. Inne prawa ustawowe pozostają nienaruszone.
6. Częściowe dostawy lub częściowe usługi są dopuszczalne, jeśli mamy w nich uzasadniony interes i są one rozsądne dla kupującego.

III. Cena zakupu/koszty wysyłki

1. O ile nie uzgodniono inaczej, nasze ceny są cenami loco fabryka z wyłączeniem frachtu i opakowania oraz ustawowego podatku od wartości dodanej. Ceny są ważne tylko dla uzgodnionej ilości zgodnie z liczbą sztuk, miarą lub wagą.
2. Jeśli dostawa zostanie zrealizowana zgodnie z umową po upływie 4 miesięcy od zawarcia umowy, kupujący zapłaci ceny powszechnie stosowane przez nas w dniu dostawy, chyba że wyraźnie uzgodniono inaczej. W przypadku ciągłych stosunków dłużnych (zamówienia na żądanie), fakturowanie odbywa się w każdym przypadku po cenach powszechnie stosowanych przez nas w dniu dostawy.
3. O ile kupujący jest w pełni wykwalifikowanym handlowcem w rozumieniu prawa lub spółką prawa publicznego, ceny mogą być również odpowiednio skorygowane przed upływem 4-miesięcznego okresu, jeśli ceny dostawców wyższego szczebla wzrosną w tym okresie i nie było to znane w momencie zawierania umowy. Kupujący może dokonać potrącenia bezspornych lub prawomocnie stwierdzonych roszczeń wyłącznie z naszymi roszczeniami z tytułu ceny zakupu.
4. Kupującemu przysługują prawa zatrzymania tylko w zakresie, w jakim opierają się one na tym samym stosunku umownym.
5. O ile kupujący jest w pełni wykwalifikowanym kupcem, nie przysługuje mu prawo zatrzymania, chyba że jego roszczenie wzajemne zostało prawnie bezsporne lub uznane przez nas.

IV. Gwarancja

1. Nasza gwarancja jest ograniczona do faktu, że nasze towary są zgodne z ogólnie przyjętymi zasadami technologii w momencie składania zamówienia. Gwarantowany jest tylko przeciętny typ i jakość. Roszczenie gwarancyjne zostaje utracone w przypadku nieprzestrzegania instrukcji użytkowania dołączonej do towaru, braku profesjonalnej obróbki w siedzibie kupującego oraz niewłaściwego przechowywania towaru.
2. Oczywiste wady dostarczonych towarów należy zgłosić nam w formie tekstowej, bez uszczerbku dla ustawowych terminów zgłaszania wad, najpóźniej jednak w ciągu 8 dni kalendarzowych od daty dostawy przesyłki, podając dokładny rodzaj i liczbę produktów, a także numer faktury lub rachunku dostawy. Wady zgłoszone z opóźnieniem wykluczają wszelkie roszczenia gwarancyjne.
3. Postanowienia § 377 HGB mają zastosowanie do wad nieoczywistych.
4. W przypadku wadliwości dostarczonych przez nas towarów i terminowego zgłoszenia wady, możemy, według własnego uznania, usunąć wadę lub bezpłatnie dostarczyć towary wolne od wad. Jeśli dostawa zastępcza nie powiedzie się, kupującemu przysługują ustawowe prawa do odstąpienia od umowy lub obniżenia ceny. Roszczenia odszkodowawcze z tytułu niewykonania umowy są wyraźnie wykluczone.
5. W przypadku reklamacji musimy mieć możliwość sprawdzenia towarów na żądanie poprzez przesłanie próbek materiałów. W przypadku naruszenia tego obowiązku kupujący traci swoje roszczenia gwarancyjne. Nawet w przypadku reklamacji towarów, kupujący jest zobowiązany do właściwego przechowywania dostarczonych towarów do momentu ich wydania przez nas.

V. Roszczenia o odszkodowanie

1. Roszczenia odszkodowawcze jakiegokolwiek rodzaju są wyraźnie wykluczone, dotyczy to zarówno opóźnień w dostawie, jak i wad gwarancyjnych.
2. Wyłączenie szkód nie ma zastosowania w przypadku umyślnego lub rażąco niedbałego naruszenia przez nas umowy. Wyłączone są szkody wynikające z pozytywnego naruszenia umowy, jak również szkody wtórne wynikające z dostawy opóźnionych lub wadliwych towarów, jak również braku gwarantowanych właściwości, chyba że jest to wykluczone przez prawo.

VI. Warunki płatności

1. Jesteśmy uprawnieni do przesyłania faktur Kupującemu pocztą elektroniczną; fakturę uznaje się za otrzymaną, gdy zostanie wysłana do domeny Kupującego.
2. Nasze faktury są płatne netto w ciągu 14 dni od daty wystawienia faktury, chyba że wyraźnie uzgodniono inne warunki płatności.
3.Weksle i czeki są akceptowane z tytułu wykonania; opłaty dyskontowe i koszty ponosi kupujący.
4. Nie ponosimy odpowiedzialności za terminowe przedstawienie wyżej wymienionych dokumentów; kupujący nie jest uprawniony do przyjmowania weksli i czeków..
5. W przypadku przymusowej windykacji naszej należności w ramach windykacji pozasądowej lub sądowej, wszelkie udzielone rabaty lub odliczenia rabatowe przepadają.
6. Nasi pracownicy i przedstawiciele handlowi, a także inni przedstawiciele są upoważnieni do pobierania płatności wyłącznie po okazaniu pełnomocnictwa w formie tekstowej. Płatności na ich rzecz mogą być dokonywane ze skutkiem zwalniającym wyłącznie po okazaniu pełnomocnictwa.
7. W przypadku zwłoki w płatności ze strony zamawiającego, począwszy od 14 dnia po dacie wystawienia faktury, jesteśmy uprawnieni do naliczania odsetek za zwłokę lub odsetek za zwłokę w wysokości co najmniej odsetek bankowych należnych nam w każdym przypadku.
8. Jeśli po zawarciu umowy dowiemy się o okolicznościach, które budzą wątpliwości co do zdolności kredytowej nabywcy, możemy, w odstępstwie od uzgodnionych warunków płatności, według własnego uznania zażądać przedpłaty lub złożenia zabezpieczenia przed dostawą.

VII. Zachowanie tytułu własności

1. Dostarczone towary pozostają naszą wyłączną własnością do momentu zapłaty pełnej ceny zakupu, jak również zapłaty wszystkich zaległych faktur z innych dostaw na rzecz kupującego. Zastrzeżenie własności pozostaje w mocy nawet w przypadku, gdy poszczególne roszczenia sprzedającego zostaną uwzględnione w bieżącej fakturze, a saldo zostanie pobrane i uznane.
2. Wszelkie przetwarzanie lub obróbka towarów objętych zastrzeżeniem własności w ramach działalności gospodarczej Kupującego są dozwolone; nabywamy współwłasność nowego produktu w stosunku wartości naszych towarów objętych zastrzeżeniem własności do całkowitej wartości.
3. Kupujący jest upoważniony do odsprzedaży towarów w ramach prowadzonej działalności gospodarczej. Zastawienie lub przeniesienie własności w drodze zabezpieczenia jest wykluczone.
4. Nabywca niniejszym przenosi na nas roszczenia nabywcy wobec osób trzecich wynikające z odsprzedaży lub dalszego przetwarzania naszych zastrzeżonych towarów, a my przyjmujemy tę cesję. Zamawiający jest uprawniony do pobrania tej wierzytelności tak długo, jak długo wywiązuje się ze swoich zobowiązań wobec nas. Jesteśmy jednak uprawnieni do ujawnienia cesji w dowolnym momencie i ściągnięcia scedowanej wierzytelności we własnym imieniu. Cesji podlegają również roszczenia zamawiającego wobec sprawców szkód lub ubezpieczycieli wynikające z uszkodzenia lub zniszczenia zastrzeżonego towaru.
5. Zamawiający jest zobowiązany do niezwłocznego poinformowania nas o wszelkich środkach przymusowej egzekucji podjętych przez osoby trzecie w stosunku do towarów objętych zastrzeżeniem własności lub w stosunku do wierzytelności przeniesionej z wyprzedzeniem, przekazując dokumenty niezbędne do interwencji. W przypadku zaniedbania tego obowiązku, nie tylko sam kupujący, ale także jego dyrektor zarządzający będą osobiście odpowiedzialni za wynikłe szkody.
6. Na nasze żądanie Kupujący przekaże nam informacje o scedowanej wierzytelności i dłużniku wymagane do windykacji, a także powiadomi dłużnika o cesji i przysługującym mu prawie.
7. Jeśli kupujący zalega z płatnością lub jeśli istnieje jakiekolwiek inne podejrzenie, że kupujący może popaść lub popadł w zapaść finansową, możemy odebrać nasze zastrzeżone towary, co nie stanowi odstąpienia od umowy. Zatrzymamy je wówczas dla kupującego jako zabezpieczenie naszych roszczeń. W takim przypadku jesteśmy uprawnieni do odstąpienia od umowy nawet bez zachowania okresu wypowiedzenia.
8. Kupujący nieodwołalnie zgadza się na odbiór towarów na wyżej wymienionych warunkach i już teraz zezwala na wejście do jego pomieszczeń przez nas lub przez osoby upoważnione przez nas w formie tekstowej. Będą one również uprawnione do odwiedzenia i wejścia do pomieszczeń, w których przechowywane są towary. Jesteśmy uprawnieni do zwrotu odebranych towarów po odpowiednim powiadomieniu i wyznaczeniu terminu.
9. Jeżeli wartość zabezpieczenia istniejącego na rzecz Sprzedającego przekracza wierzytelność Sprzedającego łącznie o więcej niż 20 %, Sprzedający jest zobowiązany do zwolnienia wybranych przez siebie zabezpieczeń na żądanie Kupującego lub osoby trzeciej, której dotyczy nadwyżka zabezpieczenia Sprzedającego.

VIII. Dostarczanie informacji

W przypadku, gdy udzielamy porad w zakresie naszego asortymentu produktów lub informacji, nie stanowi to zawarcia umowy konsultingowej (umowy o świadczenie usług). Porady i informacje są udzielane zgodnie z naszą najlepszą wiedzą, ale bez gwarancji. W kontekście doradztwa związanego z produktami, jesteśmy uprawnieni do fakturowania naszych wydatków.

IX. Narzędzia/formy/tolerancje

1. W przypadku narzędzi/form zastosowanie mają dodatkowo następujące warunki specjalne. Powyższe warunki obowiązują bez ograniczeń, o ile nie są ze sobą sprzeczne.
2. Formy lub narzędzia wyprodukowane przez nas lub przez osoby trzecie w naszym imieniu pozostają naszą wyłączną własnością, ale będą wykorzystywane wyłącznie do zamówień złożonych przez kupującego. Koszty produkcji form lub narzędzi ponosi kupujący.
3. Formy i narzędzia będą przechowywane przez nas na potrzeby kolejnych zamówień, jednak nie dłużej niż przez 12 miesięcy od zakończenia ostatniej dostawy, chyba że wyraźnie uzgodniono inaczej w formie tekstowej. Nie ponosimy żadnej dalszej odpowiedzialności.
4.Koszty formy lub oprzyrządowania są płatne netto bez potrąceń, 50% po złożeniu zamówienia i 50% po otrzymaniu próbek wyjściowych. Odliczenie rabatu gotówkowego jest niedopuszczalne.
5. Koszty form lub narzędzi poniesione przez nas w ramach stosunku wewnętrznego, którymi nie obciążyliśmy zamawiającego w odniesieniu do zakresu zamówienia (zamówienia na wezwanie), mogą być przez nas dochodzone w całości lub w części, jeżeli ilości dostawy uzgodnione dla danego zamówienia nie zostały przyjęte w przewidzianym terminie lub po ustaleniu terminu, najpóźniej w ciągu 6 miesięcy od zakończenia okresu wezwania. W tym zakresie okresy przedawnienia są wyraźnie wyłączone.
6. Nie jesteśmy zobowiązani do przyjmowania zamówień uzupełniających, nawet jeśli kupujący sam płaci za formy i narzędzia.
7. Jeśli kupujący nie zapłaci za dostarczone towary lub narzędzia, możemy wykorzystać formy lub narzędzia przeznaczone do tego zamówienia w inny sposób po uprzednim powiadomieniu i wyznaczeniu terminu.
8. Jeśli musimy dostarczyć towar zgodnie z rysunkami, modelami i próbkami zamawiającego, zamawiający jest odpowiedzialny za zapewnienie, że prawa własności przemysłowej osób trzecich nie zostaną w ten sposób naruszone. Poinformujemy zamawiającego o wszelkich znanych mu prawach; zamawiający zwolni nas z roszczeń osób trzecich i zapłaci odszkodowanie za wszelkie poniesione szkody. Te same obowiązki dotyczą nas w odwrotnym przypadku.
9. Jeśli osoba trzecia powoła się na należące do niej prawo własności przemysłowej i zabroni nam produkcji, będziemy uprawnieni do przerwania prac bez sprawdzania sytuacji prawnej, ale niezwłocznie poinformujemy o tym kupującego.
10. Szkice, rysunki, szablony, próbki, modele, propozycje projektowe, jak również informacje poufne pochodzące od nas i nabywcy mogą być przekazywane osobom trzecim wyłącznie za zgodą strony, od której pochodzą. Dostarczone nam rysunki i próbki, które nie doprowadziły do zamówienia, zostaną zwrócone na żądanie. W przeciwnym razie będziemy uprawnieni do ich zniszczenia po upływie trzech miesięcy od złożenia oferty.

X. Prywatność

Jesteśmy uprawnieni do przechowywania i przetwarzania danych o Kupującym otrzymanych w trakcie relacji biznesowych, niezależnie od tego, czy pochodzą one bezpośrednio od Kupującego, czy od osób trzecich. Zapewniamy zgodność z przepisami federalnej ustawy o ochronie danych. Odrębne powiadomienie o przechowywaniu danych nie jest wymagane.

XI. Miejsce wykonania umowy/prawo właściwe/jurysdykcja

1. Miejscem występu jest Hofheim/Taunus.
2. Zastosowanie ma wyłącznie prawo Republiki Federalnej Niemiec. Zastosowanie Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów (CISG) jest wyłączone.
3. Miejscem jurysdykcji jest Frankfurt nad Menem, również dla postępowań czekowych i wekslowych, o ile kupujący jest zarejestrowanym handlowcem w rozumieniu prawa. We wszystkich innych kwestiach zastosowanie mają przepisy ustawowe.

XII. Okres gwarancji / okres przedawnienia

Miejscem jurysdykcji jest Frankfurt nad Menem, również dla postępowań czekowych i wekslowych, o ile kupujący jest zarejestrowanym przedsiębiorcą w rozumieniu prawa. W przeciwnym razie zastosowanie mają przepisy ustawowe.

Zdjęcia i opisy produktów

Wszystkie zdjęcia i opisy produktów mogą różnić się od oryginału. Nie ponosimy odpowiedzialności za te różnice.